กลับไปที่บล็อก
ท่ามือตัวเลขจีน: ทำไมเลข 10 คือกำปั้น
CultureTips

ท่ามือตัวเลขจีน: ทำไมเลข 10 คือกำปั้น

เรียนท่ามือตัวเลขจีน 1-10 ทำไมเลข 10 เป็นกำปั้น เลข 8 คล้ายปืน และวิธีใช้ท่ามือเวลาเจรจาราคา

Published 22 กุมภาพันธ์ 2569
ByMiaozi Team
Reviewed byMiaozi Editorial

สิ่งแรก ๆ ที่คุณจะสังเกตในร้านอาหารเสียงดังที่ปักกิ่งคือ ไม่มีใครใช้สองมือนับเลข ถ้าต้องการบอกเลข "เจ็ด" ในหลายประเทศ คนมักชูห้านิ้วข้างหนึ่งและอีกสองนิ้วอีกข้าง แต่ในจีน วิธีนี้ไม่คล่องตัว

วัฒนธรรมจีนพัฒนาวิธีนับถึงสิบด้วยมือเพียงข้างเดียวได้อย่างสมบูรณ์แบบ มีประโยชน์มากตอนถือถุง ถือโทรศัพท์ หรือแค่อยากสื่อสารให้เร็ว

แต่สำหรับคนเรียน มันชวนสับสน คุณสั่งเบียร์สองขวด พนักงานชูสองนิ้วแบบสัญลักษณ์สันติภาพ เข้าใจได้ คุณสั่งหก เขาทำท่า "โทรหาฉัน" คุณสั่งสิบ แล้วเขากลับยกกำปั้นเหมือนจะขู่

ทำไมต้องเป็นกำปั้น? แล้วทำไม "แปด" ถึงดูเหมือนปืน? นี่คือตรรกะเบื้องหลัง ท่ามือตัวเลขจีน 1-10 และเหตุผลที่เลขสิบซ่อนการเล่นคำไว้

ตรรกะของ 1-5: พื้นฐานสากล

เริ่มจากส่วนง่ายก่อน เลข 1 ถึง 5 เป็นแบบที่คุณคาดไว้เกือบทั้งหมด มีเพียงเลขสามที่แตกต่างเล็กน้อย

  • 1: ชูนิ้วชี้
  • 2: ชูนิ้วชี้และนิ้วกลาง เป็นท่าสันติภาพ
  • 3: มีหลายแบบ แบบมาตรฐานคือให้นิ้วกลาง นิ้วนาง และนิ้วก้อยตั้งขึ้น ส่วนนิ้วโป้งกับนิ้วชี้ทำวงกลม แต่หลายคนก็ชูนิ้วชี้ นิ้วกลาง และนิ้วนางแบบตะวันตก
  • 4: ชูสี่นิ้ว พับนิ้วโป้งไว้
  • 5: กางนิ้วทั้งห้า

ถ้าคุณใช้นิ้วนับแบบทั่วไปสำหรับ 1-5 ทุกคนจะเข้าใจ ปัญหาเริ่มที่เลขหก

การเปลี่ยนเป็นสัญลักษณ์: เลข 6-9

ตั้งแต่เลขหก นิ้วไม่ได้แทนจำนวนทีละนิ้วอีกต่อไป แต่กลายเป็นรูปทรงเชิงสัญลักษณ์

6 (หก): ท่า "โทรหาฉัน"

กางนิ้วโป้งกับนิ้วก้อย แล้วพับสามนิ้วตรงกลางลง รูปร่างเหมือนท่า "ชากา" ของฮาวายหรือท่าโทรศัพท์

ทำไม? เชื่อกันว่ารูปนี้เลียนแบบตัวอักษร (liù) โดยเฉพาะเส้นด้านล่าง บางคำอธิบายเชื่อมโยงกับเสียงของตัวเลขและคำอื่น แต่รูปร่างนี้จำได้ง่าย

7 (เจ็ด): ท่าจีบ

เอาปลายนิ้วโป้ง นิ้วชี้ และนิ้วกลางมาชนกัน ดูคล้ายปากนกหรือท่าจีบ

ในบางภูมิภาค คุณอาจเห็นนิ้วโป้งกับนิ้วชี้แตะกันและชี้ลง ขณะที่นิ้วอื่นกำไว้ รูปนี้เลียนแบบตัวอักษร (qī) ที่กลับหัว

8 (แปด): ท่า "ปืน"

กางนิ้วโป้งและนิ้วชี้เป็นรูปตัว "L" นี่คือเลข 8 ไม่ใช่เลข 2

ท่านี้ทำให้ชาวต่างชาติสับสนมากที่สุด เพราะในหลายที่ดูเหมือนปืนหรืออาจถูกเข้าใจเป็นเลขสอง แต่ในจีนหมายถึง (bā) อย่างชัดเจน รูปมือเลียนแบบตัวอักษร ซึ่งประกอบด้วยสองเส้นที่แยกออกจากกัน

ท่านี้สำคัญเพราะเลข 8 เป็นเลขมงคลที่เชื่อมโยงกับความร่ำรวย ถ้าคุณกำลัง ต่อราคาในตลาด การชูท่านี้อย่างมั่นใจช่วยประหยัดเวลาได้

9 (เก้า): ท่าตะขอ

งอนิ้วชี้เป็นรูปตะขอเหมือนตะขอโจรสลัด แล้วกำอีกสี่นิ้วไว้

รูปนี้เลียนแบบส่วนโค้งของตัวอักษร (jiǔ)

ปริศนาของเลข 10: กำปั้น vs. กากบาท

ตรงนี้วิธีคิดจะแตกต่างกันตามสำเนียงและภูมิภาค

กำปั้นทางเหนือ (การเล่นคำว่า "หิน")

ในจีนตอนเหนือ รวมถึงปักกิ่ง ท่าที่พบบ่อยที่สุดสำหรับเลข 10 คือกำปั้นที่กำแน่น

ทำไม? เพราะเป็นการเล่นคำ

ในภาษาจีนกลาง คำว่า "สิบ" คือ Shí (สิบ) ส่วนคำว่า "หิน" ก็ออกเสียงว่า Shí () เช่นกัน

ดังนั้นการโชว์ "ก้อนหิน" ด้วยกำปั้นจึงเป็นวิธีฉลาด ๆ ในการบอกว่า "สิบ"

หมายเหตุ: อย่าสับสนกับเลขศูนย์ Líng (ศูนย์) มักทำเป็นรูป "O" ด้วยนิ้วโป้งและนิ้วชี้ แต่ในบางบริบทกำปั้นหลวม ๆ อาจหมายถึง "ไม่มี" กำปั้นเลข "สิบ" มักกำแน่นกว่าและหันข้อนิ้วออก

กากบาททางใต้

ในจีนตอนใต้หรือบริบททางการ คุณจะเห็นอีกท่าหนึ่ง คือเอานิ้วชี้ของมือ ทั้งสองข้าง ไขว้กันเป็นรูป "X" หรือ "+"

รูปนี้สร้างตัวอักษรเลขสิบโดยตรง:

บางคนอาจไขว้นิ้วชี้กับนิ้วกลางของมือ ข้างเดียว เหมือนท่าไขว้นิ้วขอให้โชคดี แต่พบได้น้อยกว่ากากบาทสองมือหรือกำปั้น

สรุปคำศัพท์

ตัวย่อตัวเต็มPinyinความหมายหมายเหตุ
手势手勢shǒu shìท่ามือคำทั่วไป
拳头拳頭quán touกำปั้นใช้แทน "10" ในภาคเหนือ
shíหินออกเสียงเหมือน "10"
แปดรูปร่างคล้ายท่า "ปืน"

ความต่างตามภูมิภาค: ไต้หวัน vs. จีนแผ่นดินใหญ่

ถ้าไปไต้หวัน กฎของเลข 7, 8 และ 9 จะเปลี่ยนไปอย่างสิ้นเชิง จึงทำให้การนับระหว่างสองฝั่งช่องแคบสับสนได้มาก

  • เลข 7 ในไต้หวัน: ดูเหมือนเลข 8 ของจีนแผ่นดินใหญ่ คือกางนิ้วโป้งกับนิ้วชี้เป็น "L"
  • เลข 8 ในไต้หวัน: กางนิ้วโป้ง นิ้วชี้ และนิ้วกลาง ดูเหมือนปืนที่มีลำกล้องเพิ่มอีกหนึ่งอัน

ถ้าคุณใช้ท่า "ปืน" แบบจีนแผ่นดินใหญ่ คือโป้งกับชี้ ในไทเปเพื่อสั่งเกี๊ยว 8 ลูก คุณจะได้มาแค่ 7 ลูก

ทำไมเรื่องนี้สำคัญ

การใช้ Shǒu Shì (ท่ามือ) ไม่ได้มีไว้แค่ให้ดูเหมือนคนท้องถิ่น แต่ช่วยแก้ปัญหาใหญ่คือ ความกำกวมของการออกเสียง

ในร้านอาหารเสียงดัง คำว่า "สี่" ( - Sì) และ "สิบ" ( - Shí) อาจฟังคล้ายกันมาก โดยเฉพาะถ้าคุณยังไม่แม่นวรรณยุกต์หรืออีกฝ่ายมีสำเนียงท้องถิ่นแรง การชูสี่นิ้วเทียบกับกำปั้นทำให้ไม่มีข้อสงสัย

ครั้งหน้าที่คุณ ซื้อผลไม้ หรือสั่งเบียร์ ลองนับด้วยมือเดียว จำไว้ว่า ถ้าต้องการสิบ ให้โชว์ก้อนหิน ไม่ใช่สองมือ

FAQ

พร้อมจะเริ่มเรียนหรือยัง?

เปิดแอปแล้วสำรวจทุกฟีเจอร์: พจนานุกรม เรื่องเล่า แฟลชการ์ด และอื่น ๆ.

วิธีตั้งชื่อจีนไม่ให้ดูตลกและสิ้นคิด

วิธีตั้งชื่อจีนไม่ให้ดูตลกและสิ้นคิด

หยุดเดี๋ยวนี้! อย่าตั้งชื่อตัวเองว่า "ราชาขยะ" เรียนรู้สูตรการตั้งชื่อจีนที่เคารพวัฒนธรรมและฟังดูเหมือนเจ้าของภาษา ด้วยบททดสอบ 3 ขั้นตอนของเรา

อ่านบทความ
เลิกพูดว่า "Nǐ hǎo" กับเพื่อนสักที: คำทักทายภาษาจีนที่เขาใช้กันจริงๆ

เลิกพูดว่า "Nǐ hǎo" กับเพื่อนสักที: คำทักทายภาษาจีนที่เขาใช้กันจริงๆ

การพูด Nǐ hǎo กับเพื่อนเป็นเรื่องที่ดูประดักประเดิด มาเรียนรู้ว่าทำไมเจ้าของภาษาถึงไม่ใช้คำนี้ และฝึกคำทักทายแบบกันเองอย่าง "Hāi," "Zǎo," และ "การทักทายด้วยการสังเกต"

อ่านบทความ