把
Pattern
把 + object + verb + result complement
Key words
Core idea
把 sentences often need a result after the verb. Result complements are a natural way to provide that result.
The pattern is:
把 + object + verb + result complementWhy it works
把 puts a known object up front. The rest of the sentence explains what happens to it: it gets finished, fixed, closed, written wrong, found, or moved.
Usage boundary
This is not just object-fronting for style. The result complement should say something meaningful about the object's new state or outcome.
Examples
我把作业写完了。
Wǒ bǎ zuòyè xiěwán le.
I finished writing the homework.
他把门关好了。
Tā bǎ mén guānhǎo le.
He closed the door properly.
她把名字写错了。
Tā bǎ míngzi xiěcuò le.
She wrote the name wrong.
Common mistakes
Avoid
我把作业完写了。
Use
我把作业写完了。
After 把, the result complement follows the verb directly.
Seen in stories
The Borrowed Bicycle
室友看完纸条,决定把车借给需要的人。
After reading the notes, the roommate decides to lend the bicycle to people who need it.
The Darker It Got, the Better They Sang
周末演出时,他们把灯调暗,因为歌越轻,掌声越长。
At the weekend performance, they dim the lights, because the softer the song, the longer the applause.
The Door That Closed Itself
她把纸条贴在门缝边,纸条立刻被吹得直发抖。
She tapes the paper strip beside the door crack, and it is immediately blown so it trembles.
The Meeting After the Meeting
正式会议开了两个小时,大家却把问题说得更乱了。
The official meeting lasts two hours, but everyone makes the problem even messier.
The Meeting After the Meeting
小孟把白板拍下来,又把照片放大。
Xiao Meng photographs the whiteboard and enlarges the photo.
Show 22 more story examples
The Meeting After the Meeting
小孟把白板拍下来,又把照片放大。
Xiao Meng photographs the whiteboard and enlarges the photo.
The Meeting After the Meeting
设计师把需求重新排好,工程师把风险写清楚。
The designer rearranges the requirements, and the engineer writes the risks clearly.
The Meeting After the Meeting
设计师把需求重新排好,工程师把风险写清楚。
The designer rearranges the requirements, and the engineer writes the risks clearly.
The Meeting After the Meeting
十分钟后,小孟把新版本发给客户。
Ten minutes later, Xiao Meng sends the new version to the client.
The Meeting After the Meeting
第二天,老板想把这段走廊讨论写进流程。
The next day, the boss wants to write this hallway discussion into the process.
The Meeting After the Meeting
小孟说:“可以,但别把它又开成三小时的会。”
Xiao Meng says, “Sure, but do not turn it into another three-hour meeting.”
The Quiet Final Broadcast
团队决定做最后一期直播,想把之前的尴尬都变成笑点。
The team decides to make one final livestream and wants to turn all previous awkward moments into jokes.
The Sound Behind the Painting
馆长让保安把画取下来,后面果然露出一个旧机关。
The curator has security take down the painting, and an old mechanism is indeed revealed behind it.
Even the Security Guard Danced
小孟把音量调低,改放大家加班时常听的老歌。
Xiao Meng lowers the volume and changes to old songs everyone often listened to while working overtime.
Even the Security Guard Danced
保安只跳了四步,却把整场庆祝会跳活了。
The guard only dances four steps, but he dances the whole celebration to life.
The Accidentally Wrapped Gift
社区晚会前,小宁负责把捐来的礼物包好。
Before the community party, Xiao Ning is responsible for wrapping the donated gifts.
The Accidentally Wrapped Gift
抽奖时,主持人把那个小木盒递给最安静的老人。
During the raffle, the host hands that small wooden box to the quietest elderly man.
The Accidentally Wrapped Gift
大家连掌声都忘了,因为他当场把麦克风修好了。
Everyone even forgets to applaud because he fixes the microphone on the spot.
The Accidentally Wrapped Gift
老人却说,她只是把最需要的礼物提前送到了。
But the elderly man says she simply delivered the most needed gift early.
The Exhibit Opens at Dawn
馆长说,展览不该只把答案放出来,还要让问题活起来。
The curator says the exhibit should not only show answers; it should make the questions come alive.
The Four-Word Toast
那晚以后,社区群组把这八个字当成新的聚餐名字。
After that night, the community group uses those eight characters as the new dinner name.
The Midnight Sign-Off
阿宁把结束语改成一句:只有被听见的人,才会知道自己不是一个人。
A Ning changes the sign-off to one line: only people who are heard will know they are not alone.
The Comment Section Plan
他们不但公开说明情况,而且把内部流程更新成清单。
They not only explained the situation publicly, but also turned the internal procedure into a checklist.
The Group Chat Apology
林悦把事情讲清楚以后,群里一下子安静下来。
After Lin Yue explained the matter clearly, the group suddenly quieted down.
The Rooftop Key
原来外送员怕便当被雨淋,就把袋子挂高一点,顺手也把钥匙挂上去了。
It turned out the delivery rider was afraid the bento would get wet, so he hung the bag higher and casually hung the key up too.
The Rooftop Bento Party
小朋友一边吃卤味,一边帮阿姨把纸杯叠好。
The children ate luwei while helping the auntie stack the paper cups.
The Wrong Locker Code
大家这才发现,快递员把两个柜号输反了。
Only then did everyone discover that the courier had entered the two locker numbers backwards.