กลับไปที่บล็อก
Er (二) vs. Liang (两): เลขสองสองแบบ
Grammar

Er (二) vs. Liang (两): เลขสองสองแบบ

เลิกทำให้พนักงานงงเวลาสั่งเบียร์สองขวด คู่มือกฎ er vs liang แบบตรงประเด็น พร้อมสแลงและเลขจำนวนมากที่ชวนสับสน

Published 28 กุมภาพันธ์ 2569
ByMiaozi Team
Reviewed byMiaozi Editorial

คุณเรียนการนับเลข: (yī), (èr), (sān) ง่ายมาก

แล้วคุณก็เดินเข้าร้านอาหาร ชูสองนิ้ว และพูดว่า "二个啤酒" (èr ge pí jiǔ) พนักงานชะงัก ยิ้มแบบเกรงใจ แล้วแก้ให้ว่า "อ๋อ 两个 (liǎng gè) ใช่ไหม?"

ยินดีต้อนรับสู่เรื่องปวดหัวใหญ่เรื่องแรกของตัวเลขภาษาจีนกลาง ในภาษาไทย "สอง" ก็คือ "สอง" แต่ในภาษาจีน เลข "2" มีสองบทบาท แบบหนึ่งใช้กับคณิตศาสตร์และการนับ อีกแบบใช้บอกปริมาณสิ่งของจริง

ถ้าคุณกำลังหาคำอธิบาย กฎ er vs liang ในภาษาจีน แบบชัดเจน นี่คือสิ่งที่ต้องรู้

กฎทอง: คณิตศาสตร์ vs. ปริมาณ

แนวคิดหลักนี้แก้ปัญหาได้ประมาณ 90%:

  • Er (): ใช้กับเลข ลำดับ (ที่หนึ่ง ที่สอง ที่สาม) และการนับทางคณิตศาสตร์ (1, 2, 3)
  • Liang (): ใช้กับเลข บอกจำนวน เมื่ออธิบาย ปริมาณ ของบางอย่าง เช่น คนสองคน แอปเปิลสองลูก

ให้คิดว่า (èr) คือตัวเลข "2" บนเครื่องคิดเลข ส่วน (liǎng) คล้ายคำว่า "หนึ่งคู่"

เมื่อไรใช้ Er ()

(èr) คือรูปพื้นฐานทางคณิตศาสตร์ ถ้าคุณกำลังอ่านตัวเลขตรง ๆ ให้ใช้คำนี้

1. การนับและคณิตศาสตร์

ใช้เมื่อนับเลขเฉย ๆ หรือคำนวณ

一,二,三,四...

(yī, èr, sān, sì...) หนึ่ง สอง สาม สี่...

一加一等于二

(yī jiā yī děng yú èr) หนึ่งบวกหนึ่งเท่ากับสอง

2. เลขลำดับ ("ที่สอง")

ทุกครั้งที่จัดอันดับ เช่น ที่หนึ่ง ที่สอง ที่สาม ให้ใช้ (èr) โดยมักมีคำนำหน้า (dì)

这是我第二次来中国。

(Zhè shì wǒ dì èr cì lái zhōng guó.) นี่เป็นครั้งที่ สอง ที่ฉันมาจีน

二月

(Èr yuè) เดือนกุมภาพันธ์ (เดือนที่สอง)

หมายเหตุเรื่องชั้นอาคาร: ในลิฟต์ ชั้นสองคือ 二楼 (èr lóu) เพราะเป็นตำแหน่ง ไม่ใช่ปริมาณของชั้น

3. หมายเลขประจำตัว เบอร์โทร และวันที่

เมื่ออ่านชุดตัวเลข เช่น เบอร์โทร สายรถเมล์ หรือหมายเลขห้อง ให้อ่านทีละหลักด้วย (èr)

我的房间号是二零二。

(Wǒ de fáng jiān hào shì èr líng èr.) หมายเลขห้องของฉันคือ 202

(อ่านเพิ่มเติมเรื่องวันที่ได้ที่ ลำดับรูปแบบวันที่ภาษาจีน)

เมื่อไรใช้ Liang ()

(liǎng) สื่อว่ามีสิ่งของ "สอง" ชิ้นอยู่จริง

1. ใช้กับลักษณนาม (กฎปริมาณ)

นี่คือจุดที่มือใหม่พลาดบ่อย ถ้ามี ลักษณนาม ตามหลังตัวเลข เกือบทุกครั้งให้ใช้ (liǎng)

两个人

(Liǎng gè rén) คนสองคน

两瓶水

(Liǎng píng shuǐ) น้ำสองขวด

ข้อยกเว้น: ถ้าลักษณนามเป็นหน่วยวัดน้ำหนักหรือระยะทางแบบดั้งเดิม เช่น เมตรหรือกิโลกรัม หรืออยู่ในลำดับเลขสั้น ๆ คุณอาจได้ยิน (èr) แต่สำหรับมือใหม่ การใช้ (liǎng) ในชีวิตประจำวันปลอดภัยกว่า

2. การบอกเวลา (ข้อยกเว้นของ 2:00)

เวลาชวนสับสนเล็กน้อย เวลา "2:00" ถูกมองว่าเป็นปริมาณสองชั่วโมงบนหน้าปัด

现在两点。

(Xiàn zài liǎng diǎn.) ตอนนี้สองนาฬิกา

แต่ เลข 12 มีเลข "2" อยู่ด้วย ทว่าอ่านว่าสิบสอง (十二 shí èr) ไม่ใช่สิบ-สองแบบแยกหลัก

十二点

(Shí èr diǎn) สิบสองนาฬิกา

อ่านเรื่องตำแหน่งเวลาเพิ่มเติมได้ที่ โครงสร้างประโยคจีน: ตำแหน่งของเวลา

3. จำนวนมาก (หลักพันและหลักหมื่น)

เมื่อถึงหลักพัน (liǎng) จะเป็นเสียงอ่านที่นิยมสำหรับเลขตัวแรก

  • 2,000: 两千 (Liǎng qiān)
  • 20,000: 两万 (Liǎng wàn)

พื้นที่สีเทา: 200, 222 และทศนิยม

ข้อถกเถียงเรื่อง "200"

200 พูดว่า 二百 (èr bǎi) หรือ 两百 (liǎng bǎi)?

  • จีนตอนเหนือ: นิยม 二百 (èr bǎi)
  • จีนตอนใต้ / ไต้หวัน: นิยม 两百 (liǎng bǎi)

ถูกทั้งคู่ ถ้าอยากฟังเป็นคนท้องถิ่นในปักกิ่ง ใช้ èr ส่วนในเซี่ยงไฮ้หรือไทเป ใช้ liǎng

222 (มีเลขสองหลายตัว)

แล้ว 222 ล่ะ? ใช้ผสมกัน

两百二十二

(Liǎng bǎi èr shí èr) สองร้อย (ปริมาณ) สอง-สิบ (ตัวเลข) สอง (ตัวเลข)

เลขหลักร้อยใช้ liǎng ได้ แต่หลักสิบและหลักหน่วยมักใช้ èr

เกร็ดวัฒนธรรม: ด้าน "เปิ่น ๆ" ของ Er

มีเหตุผลที่คนจีนบางคนหัวเราะเมื่อคุณเน้น (èr) มากเกินไป ในภาษาสแลง การเรียกใครว่า "Er" หมายถึงคนนั้นทึ่ม เปิ่น หรือดูไม่ค่อยฉลาด

ความหมายสแลงของ Er

ถ้ามีคนบอกว่าคุณ "Er มาก" (很二 hěn èr) เขาไม่ได้หมายความว่าคุณเป็น "เลขสองมาก" แต่หมายถึงคุณกำลังทำตัวเปิ่นหรือโง่ ๆ

คำนี้มาจาก Er Bai Wu (二百五) แปลตรงตัวว่า "250" ซึ่งเป็นคำด่าคลาสสิกที่หมายถึงคนโง่

ทางลัด "Lia"

คุณจะได้ยินคนพูด Lia () แทน "Liang ge" บ่อย ๆ

สูตร:

  • (liǎ) = (liǎng) + (gè)

ข้อผิดพลาดที่พบบ่อย: ห้ามพูด "Lia ge" เพราะเท่ากับพูดซ้ำว่า "สอง ge ge" ให้พูดแค่ว่า:

我们俩

(Wǒ men liǎ) เราสองคน

ตารางสรุปเร็ว

บริบทChinesePinyinEr or Liang?
ซื้อเบียร์ 2 ขวด两瓶Liǎng píngLiang (ปริมาณ)
ห้อง 202二零二Èr líng èrEr (รหัส/หมายเลข)
2 นาฬิกา两点Liǎng diǎnLiang (เวลา)
กุมภาพันธ์二月Èr yuèEr (ลำดับ)
ชั้น 2二楼Èr lóuEr (ลำดับ)
200 (ราคา)两百Liǎng bǎiใช้ได้ ทั้งคู่ (ขึ้นกับภูมิภาค)
2000 (ราคา)两千Liǎng qiānLiang (จำนวนมาก)

การเข้าใจความต่างของ er vs liang ในภาษาจีน เป็นก้าวเล็ก ๆ แต่ทำให้ภาษาจีนกลางของคุณฟังเป็นธรรมชาติและไม่แข็งเหมือนหุ่นยนต์ทันที ครั้งหน้าที่ตลาด ให้ขอ 两个 (liǎng gè) อย่างมั่นใจ ไม่ใช่ 二个 (èr gè)

FAQ

พร้อมจะเริ่มเรียนหรือยัง?

เปิดแอปแล้วสำรวจทุกฟีเจอร์: พจนานุกรม เรื่องเล่า แฟลชการ์ด และอื่น ๆ.