空空的展柜

La vitrina vacía

22px
A museum intern watches visitors gather around an empty glass display case.

La vitrina vacía

Grammar in this story

1 concepts
一点也不Not at all with 一点也不 · TOCFL a2Lesson coming later

Xiao Bai comienza sus prácticas en un pequeño museo.

El director le pide que observe una vitrina de cristal.

No hay nada dentro del caso.

Xiao Bai dice nerviosamente: "Esto no parece importante en absoluto".

Pero el primer visitante se queda allí un buen rato.

Dice: "Este caso no es nada común. Hace que la gente se pregunte qué falta".

Cada vez más personas se reúnen y discuten sobre ello, no en silencio.

Cuando el director regresa, ya hay una cola delante de la vitrina vacía.

Le da una palmadita en el hombro a Xiao Bai: "Parece que tu primera exhibición no está vacía en absoluto".

Finish this story

Mark it read when you are done so your path and recommendations can move forward.

Reader audio
Line 1 of 10

Reading progress

Mark this story when you are done.

Series

The Tiny Museum Internship

Museum interns solve quiet mysteries hidden inside a very small collection.

Empieza a estudiar

Crea tarjetas a partir de cualquier búsqueda y repasa con repetición espaciada.