巷子亮起来了

El callejón se vuelve brillante

22px
An orange cat leads alley neighbors through a narrow passage into a hidden sunlit courtyard.

El callejón se vuelve brillante

Grammar in this story

1 concepts
Change of state with 了 (le) · TOCFL a1Lesson coming later

Después de cinco días seguidos de lluvia, todos en el callejón casi se han olvidado del sol.

A la sexta mañana, el gato naranja desaparece repentinamente.

Xiaoqing sigue huellas mojadas por un camino estrecho entre dos edificios.

Al final, el sonido de la lluvia se vuelve más suave y el espacio que tenemos delante se vuelve brillante.

Hay un pequeño patio sin uso donde las nubes acaban de abrirse arriba.

El gato naranja yace en el único lugar donde hay luz solar.

Los vecinos retiran cajas viejas, lavan el suelo y añaden varias sillas.

Por la tarde, la lluvia finalmente cesa.

El callejón sigue siendo el mismo callejón, pero ahora tiene un lugar donde todos pueden encontrar el sol.

El gato naranja también tiene un nuevo trabajo: llevar a la gente a ver el tiempo cada mañana.

Finish this story

Mark it read when you are done so your path and recommendations can move forward.

Reader audio
Line 1 of 11

Reading progress

Mark this story when you are done.

Series

Alley Cat Weather Station

A Taiwan alley adopts a remarkably accurate cat as its unofficial weather reporter.

Empieza a estudiar

Crea tarjetas a partir de cualquier búsqueda y repasa con repetición espaciada.