巷子上面的云

Nubes sobre el callejón

22px
Neighbors share noodles beneath a Taiwan arcade while an orange cat waits near the pot.

Nubes sobre el callejón

Grammar in this story

1 concepts
Suggestion particle 吧 (ba) · TOCFL a1Lesson coming later

Por la tarde sólo hay una pequeña nube oscura en el cielo.

Pero el gato naranja sigue sentado bajo el pasillo cubierto y se niega a salir.

Xiaoqing dice: "Muevamos las sillas de afuera hacia adentro".

El dueño de la tienda de fideos dice: "Traigamos también las flores debajo del cartel".

Todos trabajan media hora, pero la lluvia no llega.

El pasillo cubierto se llena de sillas, flores y fideos recién cocinados.

El dueño se ríe y dice: "Ya que estamos todos aquí, comamos juntos".

Sólo entonces sale el gato naranja y se sienta debajo de la silla más cercana a la olla de fideos.

Finish this story

Mark it read when you are done so your path and recommendations can move forward.

Reader audio
Line 1 of 9

Reading progress

Mark this story when you are done.

Series

Alley Cat Weather Station

A Taiwan alley adopts a remarkably accurate cat as its unofficial weather reporter.

Empieza a estudiar

Crea tarjetas a partir de cualquier búsqueda y repasa con repetición espaciada.