巷子上面的云

Облака над аллеей

22px
Neighbors share noodles beneath a Taiwan arcade while an orange cat waits near the pot.

Облака над аллеей

Grammar in this story

1 concepts
Suggestion particle 吧 (ba) · TOCFL a1Lesson coming later

Днем на небе только одно маленькое темное облачко.

Но рыжий кот продолжает сидеть под крытым переходом и отказывается выходить.

Сяоцин говорит: «Давайте вынесем стулья на улицу».

Владелец магазина лапши говорит: «Давайте тоже принесем цветы под вывеску».

Все работают полчаса, а дождь не идет.

Крытая дорожка заполнена стульями, цветами и свежеприготовленной лапшой.

Хозяин смеется и говорит: «Раз мы все здесь, давайте поедим вместе».

Только тогда оранжевый кот выходит и садится под стул, ближайший к кастрюле с лапшой.

Finish this story

Mark it read when you are done so your path and recommendations can move forward.

Reader audio
Line 1 of 9

Reading progress

Mark this story when you are done.

Series

Alley Cat Weather Station

A Taiwan alley adopts a remarkably accurate cat as its unofficial weather reporter.

Начать учёбу

Создавай карточки из любого поиска и повторяй с интервальным повторением.