大家离开后的安可

全員退場後のアンコール

22px
A night-market stage crew performs a final encore for vendors after the audience has left.

全員退場後のアンコール

Grammar in this story

1 concepts
Going through or past with V 过 · TOCFL a2Lesson coming later

最後の公式公演が終わると、観客はゆっくりと夜市の出口を通り過ぎていきます。

A Cheng さんはケーブルを巻くことができると考えていますが、ベンダーがまだ照明の下に立っているのが見えます。

とうもろこしのおばちゃんは、「今夜は、本当に去らなかった人たちのために歌ってください」と言う。

飲み物の売り子が 2 脚の椅子をステージの正面まで押して行きます。

音楽が始まるとすぐに、半開きのカーテンから風が吹き抜け、古い写真が柔らかく揺れます。

途中、出店者全員が一緒に歌っていたので、高校生の声が枯れそうになった。

彼らは最初の曲を歌い、次に2曲目を歌いますが、最後には誰もやめろとは言いません。

ア・チェンは、おばさんが目を拭いているのを見て、この小さな舞台が多くの人々の青春時代を通過してきたことを初めて理解しました。

帰り際、誰もいないメインの小道を皆で一緒に歩きますが、冒頭よりも照明が明るく見えます。

Finish this story

Mark it read when you are done so your path and recommendations can move forward.

Reader audio
Line 1 of 10

Reading progress

Mark this story when you are done.

Series

Night Market Stage Crew

A Taiwan night-market stage crew learns how every performance depends on the people behind it.

学習を始める

任意の単語検索からフラッシュカードを作成し、間隔反復で復習。