Makan di China biasanya menjadi bagian paling menyenangkan dari perjalanan, tetapi kalau tenggorokan Anda bisa menutup hanya karena aroma kacang tanah, situasinya menakutkan. Mengandalkan Google Translate cepat atau kalimat yang diucapkan setengah ragu bukan strategi yang aman.
Masakan China banyak memakai minyak, saus, dan taburan yang sering tidak terlihat di hidangan akhir. Bahkan jika Anda memesan makanan yang terlihat aman, wajan itu mungkin baru saja dipakai untuk menumis ayam kacang mede.
Anda butuh strategi yang melewati batas bahasa dan basa-basi. Anda butuh kartu "jangan sampai fatal".
Anatomi kartu
Kartu alergi yang baik bukan permintaan sopan. Kartu itu adalah label peringatan. Harus merah, tebal, dan eksplisit. Jangan khawatir terlihat tidak sopan; khawatirlah soal bernapas.
Tata bahasa inti: A vs B
Struktur dasar untuk menyatakan alergi adalah:
Subjek + 对 (duì) + [Alergen] + 过敏 (guò mǐn)
对 (duì) di sini berfungsi sebagai preposisi yang berarti "terhadap", dan 过敏 (guò mǐn) berarti alergi.
我对花生过敏。(Wǒ duì huāshēng guòmǐn.) Saya alergi kacang tanah.
Ini cukup untuk alergi ringan. Jika Anda punya reaksi berat, bahasanya harus langsung dibuat lebih tegas.
Bagian "saya bisa meninggal"
Koki sibuk. Jika mereka melihat kata "alergi", mereka mungkin mengira Anda hanya akan ruam. Anda perlu menjelaskan konsekuensinya.
Tambahkan kalimat ini ke kartu Anda:
如果我吃了这个,我会死。(Rúguǒ wǒ chīle zhège, wǒ huì sǐ.) Jika saya makan ini, saya bisa meninggal.
Terdengar dramatis? Ya. Perlu? Sangat. Anda juga bisa memakai frasa yang sedikit lebih formal untuk "mengancam nyawa":
这有生命危险。(Zhè yǒu shēngmìng wēixiǎn.) Ini mengancam nyawa.
Kosakata alergen umum
Pastikan Anda memakai kata yang tepat. Berikut daftar penyebab yang paling sering.
| Sederhana | Tradisional | Pinyin | Arti | Catatan |
|---|---|---|---|---|
| 花生 | 花生 | huā shēng | Kacang tanah | Berbeda dari kacang pohon |
| 坚果 | 堅果 | jiān guǒ | Kacang pohon | Istilah umum |
| 海鲜 | 海鮮 | hǎi xiān | Makanan laut | Termasuk ikan dan kerang-kerangan |
| 虾 | 蝦 | xiā | Udang | Sangat umum di dumpling |
| 麦麸 | 麥麩 | mài fū | Gluten | "Mianjin" (面筋) khusus berarti gluten gandum |
| 鸡蛋 | 雞蛋 | jī dàn | Telur | Sering dipakai di nasi atau mi goreng |
| 乳制品 | 乳製品 | rǔ zhì pǐn | Produk susu | Lebih jarang di hidangan tradisional |
Kalau Anda punya pemahaman dasar tentang Pinyin, mengucapkannya akan membantu, tetapi tetap tunjukkan kartunya.
Peringatan kontaminasi silang
Di sinilah banyak pelancong bermasalah. Anda memesan tumisan tanpa kacang, tetapi minyaknya dipakai ulang, atau centongnya belum dicuci.
Tambahkan bagian khusus untuk koki tentang proses memasak:
请不要用煮过[X]的油。(Qǐng búyào yòng zhǔguò [X] de yóu.) Tolong jangan gunakan minyak yang pernah dipakai memasak [X].
请把锅洗干净。(Qǐng bǎ guō xǐ gānjìng.) Tolong cuci wajan sampai bersih.
Langsung seperti ini boleh. Untuk urusan kesehatan, kejelasan lebih penting daripada etiket. Anda bukan sekadar memanggil pelayan untuk minta air; Anda sedang mengelola kondisi medis.
Bagian yang sering hilang: protokol darurat
Kebanyakan kartu berhenti di pencegahan. Tetapi bagaimana jika pencegahan gagal? Jika Anda bepergian sendiri, atau teman Anda tidak bisa berbahasa Mandarin, Anda perlu protokol untuk orang di sekitar.
Di belakang kartu laminasi Anda, atau di slide kedua di ponsel, tulis instruksi tentang apa yang harus dilakukan jika Anda tidak bisa merespons.
Nomor darurat
- China daratan: Ambulans 120. Polisi 110.
- Taiwan: Ambulans/pemadam kebakaran 119. Polisi 110.
Skrip "tolong saya"
Tulis ini dalam huruf Mandarin besar agar orang di sekitar bisa membacanya:
请帮我打 120 叫救护车!(Qǐng bāng wǒ dǎ yāo-èr-líng jiào jiùhùchē!) Tolong bantu saya menelepon 120 untuk memanggil ambulans!
Jika Anda membawa EpiPen, tuliskan juga lokasinya:
我有肾上腺素笔在包里。(Wǒ yǒu shènshàngxiàn sù bǐ zài bāolǐ.) Saya punya pena adrenalin (EpiPen) di dalam tas.
Digital vs. analog
Saya suka teknologi, tetapi baterai bisa habis. Di China, hampir semua hal dilakukan dengan ponsel, tetapi untuk ini saya menyarankan strategi cadangan ganda.
- Kartu digital: Simpan sebagai foto biasa di album "Favorit" agar bisa dibuka offline tanpa mencari-cari di mini program WeChat.
- Kartu fisik: Dilaminasi. Ukuran kartu kredit. Simpan di dompet atau lanyard. Jika Anda pingsan, inilah yang mungkin ditemukan orang.
Checklist ringkas
Sebelum naik pesawat:
- Identifikasi alergen spesifik Anda dalam karakter sederhana untuk China daratan atau karakter tradisional untuk Taiwan/HK.
- Susun kartu dengan kalimat "bisa meninggal" di dalamnya.
- Tambahkan instruksi darurat 120 atau 119 di bagian belakang.
- Cetak dua salinan.
Makanan di China luar biasa. Dengan persiapan yang tepat, Anda bisa menikmatinya tanpa rasa takut.



