因为…所以
Pattern
因为 + reason, 所以 + result
Key words
Core idea
因为…所以 connects a reason and a result. 因为 introduces why something happens. 所以 introduces what happens as a result.
The pair is very clear and textbook-friendly, so it is useful for beginner explanations.
Usage boundary
Natural Mandarin does not always need both words, especially in short contexts. But when you are learning the structure, using the full pair makes the cause-effect relationship easy to see.
Examples
因为下雨,所以我们不去。
Yīnwèi xià yǔ, suǒyǐ wǒmen bú qù.
Because it is raining, we are not going.
因为今天很忙,所以我没吃饭。
Yīnwèi jīntiān hěn máng, suǒyǐ wǒ méi chīfàn.
Because today is busy, I did not eat.
他因为不舒服,所以回家了。
Tā yīnwèi bù shūfu, suǒyǐ huí jiā le.
Because he did not feel well, he went home.
Common mistakes
Avoid
所以下雨,因为我们不去。
Use
因为下雨,所以我们不去。
因为 introduces the reason; 所以 introduces the result.
Seen in stories
Because the Soup Changed
今天因为味道变了,所以她喝第一口就停下来。
Today, because the flavor has changed, she stops after the first sip.
Because the Soup Changed
因为汤少了一点姜,所以林小姐先去市场找答案。
Because the soup has a little less ginger, Miss Lin first goes to the market for an answer.
Because the Soup Changed
老板小声说:“因为我女儿刚开始学,所以每一锅会有一点不同。”
The owner says quietly, “Because my daughter has just begun learning, every pot will be a little different.”
Because the Soup Changed
因为汤会继续变,所以她决定以后每个星期都来记住新的味道。
Because the soup will keep changing, she decides to return every week and remember each new flavor.
Apartment Water Leak
因为楼上的水管坏了,所以我们只好等师傅。
Because the upstairs pipe was broken, we had no choice but to wait for the repair worker.