收伞收着收着

Beim Falten der Regenschirme

22px
Two shopkeepers fold wet umbrellas together under a Taiwan arcade after the rain.

Beim Falten der Regenschirme

Grammar in this story

1 concepts
V 着 V 着,就…了Unexpected change while doing with V 着 V 着 · TOCFL a2Lesson coming later

Nachdem der Regen aufgehört hat, stapeln sich mehr als dreißig nasse Regenschirme unter der Arkade.

Während der Nudelladenbesitzer und die Tante von nebenan sie immer wieder falten, verstummen sie.

Sie kauften einmal gemeinsam Regenschirme, stritten sich aber später, weil ein grüner Regenschirm verschwunden war.

Während die Tante weiter wischt, entdeckt sie eine alte Quittung, die im Griff des Regenschirms steckt.

Auf der Quittung steht kein Geschäftsname, sondern nur die Handschrift beider.

Während der Besitzer weiter sucht, fällt ihm ein, dass der Regenschirm tatsächlich dem Postboten übergeben wurde.

Die beiden lachen und stellen die Regenschirme einen nach dem anderen wieder neben die Tür.

Während sie sich weiter unterhalten, beschließen sie, den Kunden auch bei Regen gemeinsam Regenschirme zu leihen.

Wenn der letzte Regenschirm trocknet, fühlt es sich an, als hätte sich die Gasse wieder geöffnet.

Finish this story

Mark it read when you are done so your path and recommendations can move forward.

Reader audio
Line 1 of 10

Reading progress

Mark this story when you are done.

Mit dem Lernen beginnen

Erstelle Lernkarten aus jeder Suche und wiederhole mit Spaced Repetition.